Articles

Affichage des articles du 2015

Poème :17 novembre 2015

Image
Le 17 novembre 2015 La nuit tombe et les nuages ombrés tournoient Au-dessus de mes pas précipités Par la violence du vent Peut-être avons-nous manqué A notre devoir Le plus élémentaire              En refusant de prendre la vie A bras le corps En gardant le silence Devant les mots insensés distillés Au compte-goutte Dans les flots de l‘indifférence Et du consumérisme menaçant Aurions-nous pu endiguer Cette vague qui nous cerne                                    nous enserre                                     nous étouffe                                     et nous assassine nous laissant Frappés de stupeur Saurons-nous lutter pour une liberté Que nous imaginions pérenne Les nuages guerriers Éclatent dans le ciel

Vernou-sur-Brenne

Image
  Vernou-sur-Brenne Le jeudi 2 juin 2011, jour de l’ascension, je décide de partir à la recherche de l'endroit où mon père a été caché en Touraine comme aide-jardinier une partie de la guerre.  J'emporte pour cette expédition un précieux indice, la carte postale reçue dans mon enfance par le Professeur Robert Debré. Après un périple à travers la ville et les vignes, accompagnée de mon amie Patricia, nous découvrons la propriété « Les Madères » où je présente la carte postale de mon enfance à la manière d'un laisser-passer. Malgré notre venue impromptue qui coïncide avec l’arrivée des propriétaires de Paris, les portes nous sont ouvertes et une invitation autour d'un café nous est proposée.  Cet accueil chaleureux et une écoute attentive me permettent d'évoquer l’histoire de ma famille. L’arrière arrière-petite-fille du Professeur Debré, au beau visage encadré de tresses blondes, avec sa spontanéité et curiosité d’enfant, m’émeut particulièrement.

Poème "Nuit"

Image

Récapitulatif des recherches, lieux d'archives consultés et documents obtenus

Image
Récapitulatif des recherches, lieux d'archives consultés, documents obtenus    Demandes auprès du Tribunal de Grande Instance de Paris pour l'autorisation de consulter les registres d'état civil de moins de cent ans dans les vingt mairies d'arrondissement de Paris : Première autorisation en date du 3 octobre 1989,  renouvelée à trois reprise en 1990, 1991 et 1992. Demande désormais possible directement sur le site : http://www.paris.fr/services-et-infos-pratiques/aides-et-demarches/demarches/etat-civil-100. Service des archives de Paris, 18 boulevard Serrurier 75019 Paris : Recensements de la ville de Paris canadp-archivesenligne.paris.fr : Consultation en ligne des fichiers alphabétiques de l'état civil et des registres jusqu'en 1902. Centre de documentation juive contemporaine (CDJC) devenu Mémorial de la Shoah en 2005 : 17 rue Geoffroy L'Asnier 75004 Paris www.memorialdelashoah.org  :  musée et centre de documentation juive con

Dora Bruder et les archives de l'AP-HP

Image
A la lecture du roman de Patrick Modiano, Dora Bruder, une forte émotion s'empara de moi au fur et à mesure de mon avancée dans le récit. Les dates et les lieux décrits résonnaient comme un miroir révélateur de mon histoire familiale. Ce fut la date de naissance de Dora, le 25 février 1926 à Paris qui retint tout d’abord mon attention car elle correspondait, à une semaine près, à celle de mon père né le 18 février 1926 à Paris également. Puis, l’indication du lieu de naissance, 15 rue de Santerre, m’interpela car je me souvenais avoir lu cette même adresse sur les actes de plusieurs membres de ma famille paternelle. Deux adolescences tourmentées se superposaient. Celle de mon père qui avait du se cacher pour échapper aux rafles et à la déportation et celle de Dora fugueuse dans cette même période de guerre à l’âge supposé de l’insouciance et de tous les possibles. J’ai étudié plus précisément les actes d’état civil que j'avais rassemblé au cours du temps dans un

Les archives nationales de Lodz

Image
Archives nationales de Lodz Il y a quelques années, allant acheter des médicaments à la pharmacie de mon quartier, je fis la connaissance d’une femme avec qui j’allais nouer des liens précieux. Examinant l’ordonnance que je lui tendis elle prononça mon nom avec un accent slave d’une façon tellement inhabituelle par sa perfection que je ne manquais pas de m’en étonner et de m’en réjouir tout en lui demandant de quel lieu elle était originaire. Ainsi, j’appris que cette femme chaleureuse venait de Galicie en Pologne et que le train qui la conduisait le matin à l’école s’arrêtait en gare de Rozwadow, ville de naissance de ma mère. Par cette rencontre, je nouais un nouveau lien avec mes origines. Nous eûmes par la suite de nombreux échanges sur l’histoire des juifs de Pologne dont elle ignorait la réalité de toutes les persécutions. Des années de communisme avaient édulcoré l’histoire et son enseignement. Elle fut une aide précieuse pour la recherche et la traduction des documents r

Le début et le long chemin des recherches

Le début et le long chemin des recherches Les interrogations sur l'histoire de mes parents ont marqué mon enfance et mon adolescence ainsi qu’une grande partie de ma vie d’adulte. Mes recherches, entreprises dans les années 1989, s’étendent sur plus de 20 ans. Elles furent ponctuées de longues périodes d'interruption avec alternance d'écriture poétique, de silences, de questions posées par courriers à diverses institutions françaises et étrangères. Fin 2010, je repris plus intensivement mes démarches avec le projet de concrétiser l’écriture de cette histoire. Comme des bouteilles jetées à la mer, je cherchais sans savoir ce que je cherchais vraiment ; il y avait des listes de noms qui ne correspondaient qu’à des listes de morts dont je ne pouvais m’approprier une quelconque histoire, comme une masse informe sans distinction. Ces listes de morts allaient devenir aussi des listes de vies. Petit à petit les noms retrouvés se sont inscrits dans une histoire com

Poésie et recherches : l'origine du nom

Image
Jasmine Schwarz Mes noms, Jasmine Schwarz et Mireille Podchlebnik, se métissent entre blanc et noir, l’été odorant de Provence allié à la sombre froideur de l’Est. Jasmine est mon deuxième prénom et Schwarz est le nom de jeune fille de ma mère. J’aurais pu naître à New York réalisant le rêve maternel mais c’est à Paris que je vis le jour un jour de juillet torride du siècle dernier. Je cultive l’écriture comme mon jardin sous toutes les formes et dans tous les sens et parfois quelque jolie création voit le jour. C’est une promenade à travers ce jardin d’écriture que je vous propose dans ce blog. L’origine des noms Du côté maternel Grand-père : Samuel Schwarz né en Ukraine à Kremenets, ville de naissance d’Isaac Stern. Schwarz ou le noir, nom d’origine germanique, s’écrit Schwarc en Ukraine/Pologne où le c se prononce ts. Grand-mère : Sara Steinhardt née à Rozwadow en Pologne. Je me suis souvent posée la question de l’origine du nom Steinhardt et longt